Prioridade | Cadea orixinal | Tradución | — |
---|---|---|---|
don't visit our site after exiting | non visitar a nosa web antes de saír | Detalles | |
don't visit our site after exiting non visitar a nosa web antes de saír
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
visit our site after exiting | visitar a nosa web antes de saír | Detalles | |
visit our site after exiting visitar a nosa web antes de saír
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
Please, visit our site after exiting!↵ ↵ It helps us! Thank you! | Por favor, visita a nosa web antes de saír!↵ ↵ Axudarasnos, Grazas! | Detalles | |
Please, visit our site after exiting!↵ ↵ It helps us! Thank you! Por favor, visita a nosa web antes de saír!↵ ↵ Axudarasnos, Grazas!
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
back to the main menu | volver ao menú principal | Detalles | |
back to the game | volver ao xogo | Detalles | |
What do you want to do? | Que queres facer? | Detalles | |
You aren't logged in | Non iniciaches sesión | Detalles | |
Yorg's server isn't running | O servidor do Yorg non se está a executar | Detalles | |
Yorg's server isn't running O servidor do Yorg non se está a executar
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
Your game isn't up-to-date, please update | O teu xogo non está actualizado, actualízao | Detalles | |
Your game isn't up-to-date, please update O teu xogo non está actualizado, actualízao
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
Current online users | Usuarios conectados actuais | Detalles | |
the server user %s has quit | o usuario do servidor %s saíu | Detalles | |
the server user %s has quit o usuario do servidor %s saíu
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
%s wants to be a (XMPP) friend of you, do you agree? | %s quere ser amigo teu (XMPP), estás de acordo? | Detalles | |
%s wants to be a (XMPP) friend of you, do you agree? %s quere ser amigo teu (XMPP), estás de acordo?
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
|||
remove from the match | eliminar da partida | Detalles | |
Supporter! | Contribuidores! | Detalles | |
you have been removed from the match | fostes eliminado da partida | Detalles | |
you have been removed from the match fostes eliminado da partida
Tes que acceder para editar esta tradución.
|
Exportar como